viernes, 26 de noviembre de 2010

Entrevista a Jin en Weekly Jangle (No 336) Traduccion


Este verano, oficialmente fue retirado del grupo KAT-TUN. En medio de la conmoción entre los aficionados y medios de comunicación, Akanishi Jin comenzó una gira por cinco ciudades en Estados Unidos con Chicago, siendo el primero el 11 / 7.
En el descanso entre sus ensayos el día antes de su primer día de la gira, aceptó la entrevista. 
Entre los medios de comunicación japoneses aquí sólo nuestro trabajo logró anotar esta hermosa entrevista. 
Los miembros del personal (que trabajan con Jin) dijo lo siguiente sobre él. "Es muy sencillo, y es un tipo muy bueno", fue exactamente como lo que decían. 
"No es hablador, no hace comentarios por el simple hecho de agradar a nosotros. Pero  no se sentía nada de la imagen cortante que la sociedad le han dado. "
"Él habla con franqueza acerca de cómo se siente. Incluso si sus palabras son pocas, él se las arregla para transmitir adecuadamente lo que quiere decir. "
Al igual que lo que el personal dijo: "Un show que Akanishi Jin creó", desde la letra y la música en las canciones a la dinámica del espectaculo, se hizo cargo de todo. 
Incluso en esta cantidad seria de carga de trabajo y el estrés, sólo quiso comentar: "Quiero hacerlo feliz". Parece que él no es alguien  quien se esfuerza por explicar las cosas o decir palabras hermosas sólo para hacer a otros a entender (lo que está pasando). 
Músico, actor, Japón, Estados Unidos, es como si los medios de comunicación decide sus actividades y lugares poniendo etiquetas en él. 
Empezamos tratando de hacer preguntas con esta idea preconcebida que teníamos de todo, él sólo respondió con "En ese momento, en este tiempo, yo sólo quiero hacer lo que quiero hacer." 
Incluso con un tono casual, estaba claro para nosotros que él hablaba en serio sobre lo que estaba diciendo. 
"Quiero hacerlo feliz" 
"En ese momento, en ese momento, quiero hacer lo que quiero hacer" 
Él sabe muy bien lo difícil que es cumplir lo que él quería hacer. 
Podría ser firme convicción de que es alguien que se enfrenta a sus ambiciones con nada más que honestidad.

 Entrevista 

Q: En primer lugar, ¿cuáles son tus pensamientos hacia el primer día de su gira por América del mañana? 
Jin: Sólo espero que no me de gripe, ya que parece que el virus de la gripe se ha hecho un buen número de miembros del personal. 

Q: Sensación de presión alguna por estar en un gran escenario? 
Jin: Presión ... es imposible no sentir ningún tipo de presión ... 

Q: ¿Hay una razón por la que quería ir en solitario tanto al punto de retirarse de KAT-TUN? 
Jin: Nunca he pensado en ir en solitario, sólo que me fui después de lo que quería hacer en ese punto del tiempo, y esto es el resultado de eso. 

Q: En concreto, ¿qué quieres hacer? 
Jin: Yo sólo quería hacer lo que quería en ese momento, en virtud de dicha circunstancia. 

Q: Después de lanzarse como solista, has cambiado mental o físicamente? 
Jin: No.. 

Q: ¿Te comunicas con los miembros de KAT-TUN después de salir de Japón? 
Jin: Yo no me he puesto en contacto con ellos. 

Q: Johnny-san dijo una vez "Akanishi tiene un estilo diferente de vida de los otros 5 miembros" 
Jin: (parece que nunca ha oído hablar de este comentario por lo que fue una sorpresa y estaba en profundos pensamientos por un tiempo) Sobre el estilo de vida, esta bien que las personas tengan una forma diferente de vivir .... 

Q: Ya que se considera todavía un recién llegado de América, ¿has pensado en cómo vas a competir con los demás? 
Jin: Para mí, sólo quiero aprovechar cada oportunidad única que se me presenta. No tengo ninguna mentalidad competitiva. Sólo quiero disfrutar de lo que estoy haciendo. 

Q: Parece que emite una imagen fuerte que son muy apasionados por viajar al extranjero ... 
Jin: Yo tengo  vida japonesa en Japón, es sólo que quiero tener actividades en el extranjero también. 

Q: ¿Qué significa el título de "Yellow Gold Tour 3010"? 
Jin: 3010 provino de la apertura futurista que tenía para el espectáculo. 
Amarillo se refiere a personas con la piel amarilla, que me incluye a mí, refiriéndose también a la cultura japonesa y la imagen de Tokio en oro amarillo. Es una especie de metáfora, como si son de accesorios de oro amarillo .. 
hay gente que es feliz después de usar estos accesorios, al igual que algo ha cambiado en ellos.
Ya se trate de personas que viven en Tokio o japoneses en general, yo sería feliz si pensaban que les gusta esto. 
Q: Para Akanishi, ¿cuál es su imagen de Tokio? 
Jin: El lugar donde nací y crecí 

Q: Por ejemplo las 3 canciones nuevas, todas las letras y la música fue hecha por ti,  era difícil de hacer canciones? 
Jin: Porque es mi interés en escribir canciones, así que ... .. 

Q: ¿Qué tipo de canciones sueles escuchar? 
Jin: El hip hop 

Q: Es sorprendente que su pronunciación en Inglés es tan bueno como un hablante nativo. He oído que sólo se estudiaron en el extranjero durante medio año, ¿cómo te las arreglas para hablar con tanta fluidez? 
Jin: Es que desde que era un adolescente, yo tenía muchos amigos alrededor que eran bilingües, o son estadounidenses, por lo que yo andaba con ellos, naturalmente ... 

Q: Acerca de sus planes para el futuro? 
Jin: Aunque la fecha de lanzamiento no ha sido confirmado todavía, pero me gustaría lanzar un disco a principios del próximo año y también tengo una gira por Japón confirmada. 

Q: Usted es muy encantador como  "Akanishi Actor" 
Jin: (Tímida) Muchas gracias. 

Q: ¿Estás todavía disuesto a aceptar ofertas de empleo ? 
Jin: Si. Sin embargo no hay ningún trabajo específico programado todavía. 

Q: Por último, sobre Chicago. Va a ser su primera vez aquí, ¿cuál es tu impresión de Chicago? 
Jin: (acaba de llegar de Los Ángeles ayer) no he salido del hotel, sin embargo, lo que además de "frío", no tengo mucho que decir .... 

Q: ¿Has comido pizza de Chicago? 
Jin: comí con el personal que ayer. Estamos especialmente consultado el personal del hotel para la ubicación de la tienda más deliciosos.  


Cred: annatanhe.LJ

No hay comentarios:

Publicar un comentario